38 sin�nimos de contratada para 4 sentidos da palavra contratada:
Que foi admitida num emprego:
1 empregada, aceita, admitida.
Funcion�ria:
2 auxiliar, criada, oficial, serva, servente, oper�ria, dom�stica, funcion�ria, lacaia, servidora, f�mula, subalterna, subordinada, cont�nua, colaboradora, assalariada, zeladora, salariada.
Pessoa que trabalha:
3 trabalhadora, agente, art�fice, fabricante, artista, mestra, obreira, prolet�ria, jornaleira, obradora, artes�, produtora, fabricadora, feitora.
Que conseguiu emprego:
4 colocada, nomeada, provida.
adjectivo adjetivocon·trac·to |át| ou |áct|con·tra·to |át| ou con·trac·to |áct|con·tra·to |át|
(latim contractus, -a, -um, particípio passado de contraho, -ere, reunir, juntar, diminuir, apertar,
causar)
Que sofreu contracção. = CONTRAÍDO
Confrontar: contrato.
• Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: contrato ou contracto.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: contracto.
• Grafia no Brasil: contrato.
• Grafia em Portugal: contracto.
con·tra·to con·tra·to
(latim contractus, -us, contracção , aperto, pacto)
nome masculino
1. Acordo ou convenção para a execução de algo sob determinadas condições.
2. Combinação, ajuste.
3. Promessa aceite.
4. [Angola, Moçambique] [Angola, Moçambique] [História] [História] Regime de trabalho forçado através do qual a administração colonial fornecia mão-de-obra barata às grandes companhias públicas ou privadas. [Confrontar: chibalo.]
contrato de promessa
• [Jurídico, Jurisprudência
] • [Jurídico, Jurisprudência] Tipo de contrato em que os contraentes prometem fazer um contrato definitivo (de arrendamento, de compra e venda, de partilha, de trabalho, etc.). = CONTRATO-PROMESSA
contrato social
• Convenção expressa que regula os direitos e deveres de um povo,
bem como a sua forma de governo. = PACTO SOCIAL
Confrontar: contracto.
con·tra·tar con·tra·tar
- ConjugarConjugar(contrato + -ar)
verbo transitivo
1. Fazer um acordo para fornecimento de produtos ou serviços, mediante um pagamento; adquirir por contrato (ex.: contratar um serviço; o ministério contratou a empreitada a uma empresa internacional). = AJUSTAR, COMBINAR, CONVENCIONAR
2. Fazer negócio (ex.: contratam em importação há muitos anos). = COMERCIAR, NEGOCIAR
verbo transitivo, intransitivo e pronominal
3. Fazer um ajuste para trabalho ou emprego (ex.: o banco contratou dois advogados; a consultora está a contratar; contratou-se numa multinacional). ≠ DESPEDIR, EXONERAR
Auxiliares de tradução
Parecidas
Palavras vizinhas
" Santiago Bernabéu tinha uma especial predileção por Eusébio, ficou com os olhos postos nele desde a final europeia de Amesterdão, tentou mais de uma vez contratá -lo para o Real Madrid. Em dezembro fará 75 anos que o Belenenses se deslocou a Madrid para participar no desafio inaugural do Estádio
Em O INDEFECTÍVEL
República, e artigos 227 a 230 da Lei Complementar Municipal n° 05/1998, torna pública a realização de Processo Seletivo Simplificado para o preenchimento das vagas temporárias abaixo nominadas e pela remuneração: A seleção se dará por análise de títulos conforme previsto no edital disponível no site https
Em www.rafaelnemitz.com
desligado. 9 faltas = 6 amarelos + 1 vermelho. Otamendi: “De resto tudo igual”. O alemão Schmidt: “O árbitro “precipitou- se ””. Metáfora para, “TRAZIA AGENDA”. SLB-B 1-1. O intragável Manuel Oliveira. AGENDA: SLB-B proibido de ganhar. 11 faltas = 7 amarelos + 1 vermelho. 2 amarelos ridículos ao Diego
Em o antitripa
... É incrível, mas é baseado em fatos reais... Além disso, o coroné da cidade também acusa o membro da lei por não ter conhecimento técnico e estar causando alarme à população. Sua opinião se baseia na solicitação/notificação feita junto ao órgão que realiza a obra, contrata e autoriza a obra. Não há
Em O VAGALUME
Interessadas devem enviar currículo com foto, até o dia 23 de agosto, para o e-mail , inserindo no assunto o termo COORDLOJA .
Em www.rafaelnemitz.com
Blogues do SAPO
Dúvidas linguísticas
Quero saber quando empregar viagem com "G" e viajem com "J" e suas respectivas explicações...
A grafia com
g (viagem) corresponde ao substantivo feminino (ex: dormiu durante toda a viagem; reservamos os bilhetes de avião numa agência de viagens), que pode ser sinónimo de passeio, percurso. A grafia com j (viajem) corresponde à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo (ou subjuntivo, no Brasil) do verbo viajar (ex.: espero que eles viajem em segurança), também usada para formar a
terceira pessoa do plural do imperativo (ex.: não viajem para essa zona do país).
Gostaria de saber qual a origem da palavra "Oporto" que habitualmente é usada para referenciar a cidade do Porto, Portugal. Obrigado
A origem da palavra inglesa Oporto reside expressão portuguesa "o Porto". O artigo definido
o precede quase sempre o nome desta região do Norte de Portugal (ex.: a família mudou-se para o Porto; as gentes do Porto são muito acolhedoras), daí que pareça (ou tenha parecido), a ouvidos estrangeiros, como uma só palavra.