Como se processa o conhecimento textual para a compreensão de um texto?

Caros(as) cursistas,

Está aberto o fórum de discussões da atividade 3, que deverá estender-se até o dia 03/11/2017.

Os objetivos dessa atividade são: relacionar estratégias textuais a diferentes sistemas de conhecimento; explicitar tipos de estratégias mobilizadas na construção dos sentidos do texto; identificar a função de cada estratégia textual. A atividade inicia com um questionamento: o que se entende por processamento textual? Podemos começar as discussões com as possíveis respostas a essa pergunta.

As estratégias a serem abordadas nessa atividade são ditas sociointeracionais, cognitivas e textualizadoras. Ou seja, estratégias da ordem da interação, da ordem do processamento mental envolvido na produção/compreensão dos textos e da ordem da organização da sequencialidade do texto. Dessas estratégias, serão tratadas com mais detalhamento as estratégias textuais, que não só respondem pela organização da superfície textual, mas também podem atender a proposta discursiva do texto (isto é, a realização de uma intenção comunicativa).

Não se esqueçam de que é importante resolver o exercício proposto para que avaliem o próprio entendimento do conteúdo abordado.

Um bom trabalho!

Vimos ao longo de nossas leituras do Livro didático da disciplina Compreensão e produção de texto que ao longo da história da LT e do processo de construção do conceito de texto o mesmo foi formulado conforme a concepção de estudiosos no que se refere a linguagem. Assim, houve um momento em que que os sentidos do texto estavam no próprio texto,  nos enunciados formulados pelo produtor do texto. Dessa forma, caberia ao leitor/ouvinte o papel receptor e não teria participação na construção dos sentidos, pois estes já estavam construídos no interior do texto. O texto era visto como um produto acabado, resultado do esforço do produtor na seleção de palavras, na construção da estrutura dos enunciados e no estabelecimento da relação entre os enunciados. Em um segundo momento a concepção de texto assume uma outra direção seguindo orientações de natureza pragmática, passando a considerar o texto passa a ser considerado como um processo, ou seja, uma atividade em desenvolvimento no momento em que o texto tem seu sentido construído quer pelo produtor, quer pelo ouvinte/leitor.

É baseado neste segundo momento de construção do conceito de texto que podemos definir o que é processamento textual visto que é a nesse processo de construção dos sentidos os participantes precisam acionar na memória um conjunto de conhecimentos, que, segundo Heinemann e Viehweger (1991), são da seguinte natureza: conhecimento lingüístico; conhecimento de mundo, também dito enciclopédico; conhecimento sobre como interagir com os interlocutores para que haja compreensão suficiente das intenções comunicativas. Processar um texto portanto seria o ato de recorrer a esses sistemas de conhecimentos, de forma estratégica, com o objetivo de atender sistemas comunicativos, nas diferentes situações socioculturais em que nos relacionamos por meio da linguagem.

O processamento do(s) sentido(s) do texto, isto é, a construção de sentidos não depende apenas do que está expresso nas palavras do texto; em outros termos, podemos dizer que o sentido se constrói a partir dele, no curso de uma interação.

Entende-se como processamento textual, os diferentes conceitos que ao longo da LT foram formados  ao texto, esses diferentes conceitos se deram, pela concepção  que cada estudioso faz do que é linguagem.

Em um primeiro momento acreditava-se que o texto era um produto acabado, ou seja, ao receptor apenas  caberia o papel de receber a mensagem, pois o sentido estava no próprio texto e não caberia a ele participar da construção do mesmo, é o que chamamos de conhecimento linguístico.

Em um segundo momento passou-se a considerar o texto, não mas como um produto, mas como uma atividade em desenvolvimento, passa-se a considerar o conhecimento de mundo, onde pode-se perceber, que para construirmos um sentido adequado ao texto, não basta conhecer seus léxicos e regras gramaticais, mas sim o conhecimento de mundo, que faz com que, palavras que praticamente não tenham ligação alguma possam formar um texto.

Por fim temos o conhecimento interacional, que nos diz que,  para que possamos ser bem sucedidos em um uma interação, não basta apenas apresentar nossas intenções comunicativas, torna-se necessário organizar bem o texto de forma que possa efetuar com êxito a interação.

Para relacionar estratégias textuais, precisamos está ciente do percurso da Linguística Textual no que se refere aos conceitos de texto, já estudado na atividade anterior.

Durante o processamento de textos, são acionados o conhecimento linguístico, que são o conhecimento gramatical e léxico da língua.

Conhecimento de mundo, são as vivências contribuindo para a formação de sentidos.

Conhecimento sociointeracional , é um processo de interação na produção de textos que o torna mais compreensível.

De acordo com Koch, estratégias de processamento textual, são processamento cognitivo do texto, ou seja, a atividade mental que consiste em mobilizar conhecimentos linguísticos, enciclopédicos, interacionais necessários a construção de significados de um texto. E estratégia, instrução sobre como proceder para se alcançar uma finalidade.

Ao longo de nossas leituras do livro didático de leitura e compreensão de texto vimos que o processamento do texto depende de um sistema de conhecimento relativo à língua (léxico e gramática), ao mundo e ao modo de enunciar.

Vejamos agora um pouco do que seria cada tipo de conhecimento que devemos utilizar neste momento:

O Conhecimento linguístico refere-se a tudo aquilo que sabemos sobre a gramática e o léxico da língua afinal não podemos compreender e produzir textos se não tivermos o conhecimento dos recursos da língua para estruturar enunciados e organizá-los em uma unidade de sentido coesa e coerente – que é o texto.

 Conhecimento de mundo: conhecimento adquirido a partir de nossas experiências e nosso convívio com o outro e com o mundo ao nosso redor e a partir da convivência escolar. É a nossa bagagem cognitiva, informações armazenadas na memória e que utilizamos quando necessário. Quanto mais somos expostos aos eventos de mundo, mais aumentamos nossa bagagem cognitiva. Um outro tipo de conhecimento de mundo é aquele que se organiza na memória na forma de um conjunto de proposições (afirmações) que aprendemos formal ou informalmente, tornando-nos hábeis a construir sentidos para ações de linguagem que envolvem conhecimentos referentes à história, à cultura, à geografia, à física, à matemática, à biologia e a tantas outras áreas em que construímos conhecimentos. Em muitas situações em que um texto parece não fazer sentido para nós é porque não dispomos de conhecimentos de mundo que seriam necessários para que construíssemos um sentido adequado para o texto.

Conhecimento Sociointeracional: são os conhecimentos relacionados a mecanismos que organizam o nosso modo de dizer ao outro o que queremos. É a forma como enunciamos no sentido de evitar situações como: comprometer a nós mesmos como enunciadores ou ao nosso interlocutor; atribuir causa aos mal entendidos; não asseverar como verdade aquilo sobre o que não se tem certeza entre outras situações.

Sheila, você fez uma leitura atenta do material como se pode observar em seus comentários.

De fato,  o processamento textual é uma atividade mental  realizada quer pelo produtor, quer pelo ouvinte/leitor ao construírem os sentidos de um  texto, portanto o processamento textual se dá tanto no momento da produção textual oral ou escrita, quanto no momento em que um ouvinte ou um leitor procuraram processar os sentidos do texto.

O processamento do sentido do texto depende de um sistema de conhecimentos de que as pessoas  dispõem naturalmente, mas que podem ser ampliados pela ação da escola. Esses conhecimentos são de ordem cognitiva (informações de mundo), linguística (conhecimento da língua), e sociointeracional (conhecimento de regras que regulam as interações sociais que se realizam por meio da linguagem).  Com base nesse conhecimento, os usuários da língua constroem/reconhecem estratégias que são utilizadas na construção dos sentidos de um texto. A linguística textual procura descrever quais são essas estratégias de processamento textual.

Continue contribuindo.

Boa noite!

Reposta ao questionamento: o que se entende por processamento textual?

Com base na leitura do material de estudo, o processamento textual se realiza através da leitura (atividade), no qual tanto o leitor é o receptor estão em um processo de interação. Mas para esse processo acontecer, é necessário a produção de sentido do texto, onde o leitor irá acionar várias estratégias "sociocognitivas", para vários tipos de conhecimentos. 

Ana Cláudia, o processamento dos sentidos do texto se dá tanto durante a leitura,  quanto no momento em que produzimos um texto na modalidade  oral ou na escrita. Portanto as estratégias de processamento textual são acionadas pelo produtor do texto  para que os sentidos intentados por ele sejam construídos; por outro lado, o leitor precisa ser hábil para processar os sentidos, valendo-se de um sistema de conhecimentos que detém e saber percorrer o mesmo caminho que o produtor fez ao construir o texto (reconhecer estratégias usadas pelo produtor).

De acordo com a leitura do livro didático "atividade 3", compreendo que antes de entender como se processam os sentidos de um texto, devemos fazer um breve retorno ao percurso da LT.

A LT, teve vários momentos no campo do estudo linguístico. Mas dentre eles se destaca o segundo, onde o texto assume outro papel, passa-se considerar não mais como um produto, mas sim como um processo. Nesse processo de construção de sentidos os participantes precisam acionar na memória um conjunto de conhecimentos, que segundo Heinemann e Viehweger  (1991), são da seguinte natureza: conhecimento linguístico; conhecimento de mundo (também denominado enciclopédico); conhecimento como interagir com os interlocutores para que haja compreensão suficiente das intenções comunicativas.

O processamento do sentido de um texto, isto é, a construção de sentido não depende apenas do que está expresso nas palavras do texto; em outros termos, podemos dizer que o sentido se constrói a partir dele, no curso de uma interação, tomando como base as estratégias sócio-interacionais, cognitivas e textualizadoras, advindas de um conhecimento natural que possuímos mas, que pode ser moldada pela ação da escola.

Com embasamento nestes conhecimento, os usuários da língua constroem e reconhecem essas estratégias na utilização da construção de um texto.   

Processamento textual, e uma atividade mental com reação que torna a ser desenvolvida a partir de um sentido, que passou a ser construído pelo produtor, ouvinte/leitor. O conhecimento textual se dar tanto no momento de produção do texto léxico(oral) como no gramatical(escrita).

            E que para esse processamento gerador de sentidos de der precisamos recorrer a conjuntos de conhecimento adquiridos e retidos ao decorrer de uma vida guardados na memória devido as experiências adquiridas pela vivencia de mundo. Conhecimentos pelos quais iram servir se base para que tenha uma compreensão significativa nas intenções de comunicação, tais conhecimentos como os sócios interacionais, os cognitivos e textualizados se dão todas com os sentidos adquiridos com conhecimentos de mundo, e que por sua vez ao se deparar com outras situações que o levam ao aprimoramento de seus conhecimentos são levadas a se sobressaírem.                                                                

E com base a todo esse conhecimento; informações ou mundo, conhecimento de língua e conhecimento de regras que intervém nas interações sócias que realizamos por meio da linguagem temos sentidos de coesão e coerência no processo textual.                                                                                                                           

O processamento textual é construído pelo produtor, leitor/ouvinte através da atividade sociointeracional que se processa no momento da ação. Para que esse processamento ocorra é necessário que os participantes façam uso de um conjunto de conhecimentos que segundo Heinemann e Vieweger (1991), são da seguinte condição: conhecimento linguístico; conhecimento de mundo, dito enciclopédico; conhecimento sobre como interagir com os interlocutores para que haja compreensão suficiente das interações comunicativas.

Ou seja, os interlocutores devem fazer uso de seus conhecimentos gramaticais, ter domínio do léxico e saber organizar o texto. Assim também se faz importante o conhecimento de mundo para interpretar aquilo que está além do texto, da superfície do enunciado, e essa interpretação se dá através das experiências e convivências de mundo.

Além desses, o conhecimento sociointeracional que se dá no momento da interação entre os interlocutores, e não menos importante para o processamento textual, pois é na ação sociointeracional que os participantes organizam suas ideias/textos de maneira que possam ser bem compreendidos , sem embaraços ou conflitos, mas de forma clara, a alcançar o êxito. Essas são "regras" que devem-se considerar na hora de dar sentido a um processamento textual entre produtor, leitor/ouvinte, para Koch somos estrategistas.

Boa noite!

De acordo com a leitura do material é possível perceber que ao longo do percurso da LT o texto era visto como um produto acabado, já num outro momento ele passa a ser um processo, ou seja, uma atividade em desenvolvimento.

Para se processar um texto é necessário recorrer aos sistemas de conhecimento de um forma estratégica para que se alcance propósitos comunicativos em diferentes situações socioculturais nas relações por meio da linguagem.

O processamento dos sentidos do texto não é só apenas o que está nas palavras do texto, mas na interação.

Entendi que ao longo do tempo, a linguagem textual teve vários conceitos sobre o significado de texto foram formuladas várias definições pelos estudiosos de linguagem.

Por um certo momento muitos desses estudos linguísticos de texto deram ênfase maior ao texto e segundo eles os sentidos estavam no próprio texto contidos nos enunciados formulados pelo autor do mesmo. Era como se bastasse conhecer apenas os signos linguístico e suas interrelações, não era levado em conta o contexto/situação , momento histórico, nível intelectual dos envolvidos no ato comunicativo.

Num segundo momento os estudiosos de texto seguindo orientação de natureza pragmática passaram a considerar o texto não como produto, mas sim como um processo que se desenvolve no momento em que o texto tem o seu sentido construído quer pelo produtor, quer pelo ouvinte/falante. Nesse processo de construção dos sentidos do texto (aquele que produz o texto e aquele que lê ou ouve) precisa acionar na memória um conjunto de conhecimento que, segundo Heineman e Viechweger (1991) , são os seguintes: conhecimento linguístico, conhecimento de mundo, também dito enciclopédico ; conhecimento sobre como interagir  com os interlocutores para que haja compreensão suficientemente das intenções comunicativas. Processar um texto, é assim, recorrer a esses sistemas de conhecimento, de forma estratégica, para alcançar propósito comunicativo, nas diferentes situações socioculturais em que nos relacionamos por meio da linguagem.

Os estudiosos do texto, com orientação de Natureza pragmática, passaram a considerar o texto, não mais como produto, mas sim como um processo em desenvolvimento em que o sentido do texto é construído pelo produtor e ouvinte/leitor. Para isso, ao ler e ouvir o texto, precisam acionar na memória um conjunto de conhecimento, segundo Heinemann e Viehweger (1991), são da seguinte natureza; conhecimento de mundo; conhecimento sobre como interagir com os interlocutores para que haja compreensão suficiente das intenções comunicativas.

Por sua vez, o processamento dos sentidos do texto e a construção de sentidos, não depende do que está expresso nas palavras do texto, mas sim, se constroi a partir dele no curso de uma interação. Pelo qual, os linguistas de textos, costumam recorrer a uma metáfora, que o texto é visto como uma iceberg, onde para chegar aos pontos subjacentes do texto, aqueles significados implícitos, mobilizam-se estratégias cognitivas propriamente ditos (conhecimento enciclopédico) e estratégias sociointeracionais.

Ao utilizarmos o conhecimento linguístico, precisamos terconhecimento gramaticais e lexicais da língua. Não podemos compreender e produzir textos se não tivermos o conhecimento dos recursos da língua para estruturar enunciados e organizá-los com sentido coesa e coerente.

Com o conhecimento de mundo, utilizamos o conhecimento construído ao longo de nosso convívio com as experiências de mundo que nos são dadas informalmente (no contexto escolar).

Na utilização da estratégia sociointeracional, é quando ao interagirmos com nossos interlocutores, devemos organizar nossos termos para que sejamos compreendidos para não criar conflitos relacionados a entendimentos que possam afetar o êxito da interação.

Processamento textual, se trata de um processamento de construção de sentido do texto, tanto no momento da compreensão quanto o da produção, sendo assim o processamento textual e a atividade entre o leitor e o ouvinte.

Para o processo de construção dos sentidos os participantes precisam puxar na memória um conjunto de conhecimento, segundo Heinemann e Viechweger (1991) são os seguintes: conhecimento linguístico e conhecimento do mundo. Pois são os dois elementos usados para que aja interação e comunicação, a construção de sentido se da a parti do texto e todos os seus significados expostos linguisticamente (os que não explícitos e os implícitos).

Para a compreensão e produção de um texto temos que ter o domínio do léxico, conhecimento gramatical, conhecimento de recurso da língua para estruturar enunciado e organiza-los em uma unidade de sentido coesa e coerente.

Mas fica claro que não basta apenas conhecer os recursos da língua, o conhecimento do mundo também e um fatos de grande importância para a compreensão do texto, a nossa chamada bagagem cognitivas as informações que construirmos ao longo de tempo vão sendo registrada em nossa memória. Os conhecimento que adquirimos como: festa de aniversario, uma pescaria, uma aula, um casamento, etc são chamadas memórias episódica ou experimental.

O conhecimento de mundo também é muito importante pois diante de um texto cujo sentido precisamos processar. O conhecimento linguístico nos permite processar o significado dos enunciados, o que está construído pelas palavras e pelas estruturas linguísticas. O chamado significado literal ou linguístico, que é processado independente do contexto em que se dá a produção dos enunciados.

O processamento textual é  um fator linguístico que se dá por intermédio da pragmática,a qual considera o texto não mais como um produto,mas sim como um  processo em que  o texto tem seu sentido construído quer pelo produtor,quer pelo ouvinte/leitor. 

O processamento da construção de sentido de um texto não se especifica somente por meio do que está externalizado em sua estrutura linguística ,ou seja,o sentido não está no texto inteiramente,por vez se constrói a partir dele,no curso de sua interação,tendo informações  internalizadas,que exigem desenvolver estratégias cognitivas e sociointeracionais para poder inferir o que de fato o texto propõe.Em um processamento de textos são acionados os seguintes tipos  de conhecimentos:

conhecimentos inguísticos ,conhecimentos de mundo e conhecimentos sociointeracionais. 

Raimunda, precisamos retificar uma passagem de seu comentário: você afirmou que o processamento textual é  um fator linguístico que se dá por intermédio da pragmática,a qual considera o texto não mais como um produto,mas sim como um  processo em que  o texto tem seu sentido construído quer pelo produtor,quer pelo ouvinte/leitor". Há duas considerações a fazer a esse respeito:

- o processamento textual é uma atividade cognitiva (realizada mentalmente); é uma atividade em que, graças a um sistema de conhecimentos, somos capazes construir um texto que faça sentido e saber que sentidos podem ser atribuídos a um texto.

- a pragmática é um componente da linguagem que, por algum tempo, não foi levado em consideração pelos estudos realizados acerca do texto; portanto não é adequado dizer "a pragmática considera o texto". Não se esqueça de que houve o momento do percurso teórico-metodológico da LT em que os linguistas passaram a dar a atenção merecida aos aspectos pragmáticos do texto.

Boa Noite!

A linguística Textual é a ciência que forma o texto como objeto de estudo.

No entanto, a linguística textual vem se desenvolvendo em torno das diferentes concepções  de texto, na verdade o texto era considerado como algo acabado, ou simplesmente uma sequência de palavras, onde o receptor tinha apenas sua função de receber  a informação, e nas mudanças de concepções,  o texto passou a  ser considerado não só como algo escrito, mas sim, de ter sentido e de possuir uma cadeia organizada textual, dessa forma o texto passou a valorizar o conhecimento de mundo, onde se dá a importância para um sentido mais adequado do texto.

 Bom dia!

O processamento do sentido de um texto, isto é, a construção de sentido não depende apenas do que está expresso nas palavras do texto; em outros termos, podemos dizer que o sentido se constrói a partir dele, no curso de uma interação, tomando como base as estratégias sócio-interacionais, cognitivas e textualizadoras, advindas de um conhecimento natural que possuímos mas, que pode ser moldada pela ação da escola.

O que é necessário para a compreensão de um texto?

Para compreender os textos escritos não é diferente, porém requer o conhecimento da língua, do vocabulário e das funções relacionadas com linguagem e a comunicação. Logo, por meio da interpretação das palavras e das frases podemos compreender melhor a mensagem que está sendo transmitida.

Quais conhecimentos prévios são necessários para compreensão do texto?

1 – o conhecimento lingüístico; 2 – o conhecimento textual; 3 – o conhecimento de mundo. Mediante a interação desses níveis o leitor consegue construir o sentido do texto. Assim, quando um desses níveis não estiver presente, no ato da leitura, a compreensão ficará comprometida.

Qual a importância do conhecimento prévio para a compreensão e produção de um texto?

O conhecimento prévio possibilita a relação do aluno com o que será ensinado e deve ser aproveitado pelo professor. Essa prática didática, de acionar o conhecimento prévio, muito discutida em reuniões pedagógicas e de pais, não é apenas uma escolha que reflete a escuta do professor, é muito mais que isso.

O que é o conhecimento textual?

O conhecimento textual se forma pelos diversos tipos de textos como:narração, descrição, injunção, exposição, etc., e pela maneira que se estabelecesuas estruturas linguísticas.